Archives du Blog

Un nouveau dialecte émerge à Miami

Day-Translations-holahello-300x300-300x300

Chaque pays comporte différents accents selon chaque région. Aux États-Unis il y a plusieurs accents identifiables comme celui de New-York (Noo-Yawk). On peut lui trouver plusieurs traits distinctifs, comme par exemple ne pas prononcer le « r ». Un autre exemple d’accent est celui du sud. Il s’étend à travers les états du sud et se distingue […]

Associé aux mots :

La traduction et la Coupe du Monde 2014 au Brésil

Il ne fait aucun doute que chaque Coupe du Monde est un événement qui déclenche les passions et déplace les foules à travers le monde. Mais quand bien même le football est un sport connu dans presque tous les pays, avec des règles communes comprises par tous, il présente une liste interminable de considérations culturelles […]

Associé aux mots :

Les langues artificielles peuvent-elles s’établir ?

Par la passée, de nombreuses langues artificielles, c’est-à-dire des langues construites par les hommes à partir de l’étude des langues « naturelles », ont été créées pour des raisons aussi multiples qu’intéressantes, mais elles n’ont pas toujours eu l’effet escompté. Dans de nombreux cas, l’objectif de ces langues a été d’unifier le monde. En 1879, Johann Schleyer, […]

Associé aux mots :

García Márquez et la traduction

En apprenant la semaine dernière la triste nouvelle de la mort du grand auteur Gabriel García Márquez, je me suis demandé à quel point cela a du être difficile de traduire ses livres. Après quelques recherches sur Internet, j’ai appris que son chef-d’œuvre, Cent ans de solitude (en espagnol, Cien años de soledad) avait été […]

Associé aux mots :

La technologie au secours des langues en danger

picture

Tout comme la photographie a été précédée par la peinture ou le dessin, où le mot imprimé l’a été par le mot écrit, l’enregistrement sur le disque d’un gramophone requérait un prédécesseur, plus primitif et pour lequel l’enregistrement du son serait basé sur le stockage et la lecture subséquente de moyens sonores. Si nous devions […]

Associé aux mots :

Comment pouvons-nous entraîner notre cerveau ?

picture

A l’Université de Lund en Suède, des recherches ont récemment été menées sur les effets de l’apprentissage d’une nouvelle langue démontrant la croissance de différentes parties du cerveau, l’une étant l’hippocampe. Pourquoi cette partie du cerveau est-elle si importante ? Pour ne pas entrer dans les détails, chez l’homme, le système hippocampique est associé à la […]

Associé aux mots :

Quel est le programme le plus adéquate pour extraire du texte ?

picture

Il arrive parfois que, lors d’une demande d’un service de traduction, le client ne dispose pas du fichier sous format éditable et envoie un document numérisé (parfois même photographié) qui apparaît en générale sous la forme d’un portable document format, plus connu sous le nom de PDF. Ne s’agissant pas d’un document modifiable, la possibilité […]

Associé aux mots :

Plus spécifiques impossible

picture

Dans cette publication de l’an dernier nous vous présentions quelques mots ayant une signification bien particulière. Cette spécificité rend la traduction de ces mots beaucoup plus difficile, et parfois presque impossible étant donné qu’en générale au lieu de les traduire on finit par expliquer leur signification du fait qu’il n’y ait pas d’équivalence. De ce […]

Associé aux mots :