Archives du Blog

Traduction des sites Web créés avec WordPress

There are two ways to reach the global marketplace: by directly developing local content , or by creating global content that is subsequently localized. In the case of a powerful commercial tool with significant exposure, as is the internet, developing and maintaining up-to-date local content can be a difficult task. For sites with a large […]

Associé aux mots :

Comment traduire votre site Web WordPress

Trusted Translations et WPML se sont associés pour offrir la localisation de vos contenus Web à l’échelle mondiale grâce à un pipeline de traduction invisible. WordPress est le système de gestion des contenus (SGC) en accès libre le plus apprécié, avec une part de marché de près de 60 % et environ 75 millions de […]

Associé aux mots :

Localisation de sites Web : quels service comprend-elle ?

Qu’est-ce que la localisation ? C’est le processus de traduction d’un logiciel ou site Web (menu, aide, barre d’outils, etc.) d’une langue à une autre sans modifier le code source. Ceci s’effectue grâce à un logiciel spécialisé (outil de TAO). Pour toutes les entreprises qui désirent publier leur site Web en plusieurs langues, Trusted Translations […]

Associé aux mots :