Archives du Blog

Un grand « spasibo » pour les traducteurs des classiques russes

Si vous ne prévoyez pas sur l’apprentissage du russe et de l’apprentissage vite, cette saison de vacances est le moment idéal pour se offrir un peu de la littérature russe classique, de style anglais de langue, présenté par les traducteurs de renom Richard Pevear et Larissa Volokhonsky. Ma première classique russe était Crime & Punishment, […]

Associé aux mots :

De quelle façon les traductions peuvent-elles influencer le développement de la pensée économique ?

D’une part, l’une de mes activités favorites est de lire des livres sur l’économie, et ce malgré ma formation en biologie. En tout cas, je suis sûre que cela provient de mon intérêt pour la neurobiologie,  la psychologie, et la sociologie, tout ceci se retrouvant dans l’économie. D’autre part, je ne peux pas m’empêcher de […]

Associé aux mots :