Archives du Blog

Un menu en espagnol

Pour continuer avec l’ « esprit olympique », j’ai lu récemment qu’avant les Jeux Olympiques de Pékin 2006 les organisateurs ont fait réaliser une traduction et une « normalisation » des noms d’aliments en anglais. Cela pour éviter la confusion et les erreurs qui apparaissent fréquemment sur les cartes des restaurants. De cette manière, le […]

Associé aux mots :

Traduction de l’Hymne Olympique

Avec les Jeux Olympiques de 2012 terminés il y a peu, des pays du monde entier ont été réunis pour célébrer les prouesses physiques de leurs athlètes respectifs. Ces Jeux étant les premiers Jeux Olympiques « social media », la communication joue un rôle crucial dans la transmission des événements se déroulant à Londres dans le monde […]

Associé aux mots :

Le Français : Langue Officielle des Jeux Olympiques

Le Comité International Olympique a désigné le français comme langue officielle de l’édition 2012 des Jeux Olympiques qui se tient à Londres, en Angleterre. Cela peut sembler inhabituel étant donné qu’en général, l’anglais est considérée comme la langue universelle. Toutefois, cette règle a été négociée et officialisée ainsi par le Comité International Olympique. Tant la […]

Associé aux mots :