Archives du Blog

Qu’attendre d’une entreprise de traductions ?

Nous avons déjà parlé du rapport qu’il y a entre le prix, la qualité et la rapidité lors de la sélection d’un service de traduction. Dans cet article, nous allons analyser plus en détail les variables qui influent sur ces trois facteurs. Lorsque vous sélectionnez un service professionnel de traduction, le choix du prestataire dépendra […]

Associé aux mots :

Journalisme et interprétation

L’un des éléments les plus importants à prendre en compte lorsque vous voyagez à travers le monde, c’est la barrière de la langue à laquelle vous pouvez être confronté(e). Par exemple, de nombreux journalistes ont l’habitude de voyager dans différentes parties du monde pour leur travail, mais dès qu’ils tentent de s’entretenir avec des personnes […]

Associé aux mots :

S’adapter au marché

La demande de traduction est en constante augmentation du fait de la mondialisation, et ce malgré la crise économique mondiale. Pour faire des traductions, on avait traditionnellement recours à des linguistes indépendants, mais aujourd’hui il existe des milliers d’agences de traduction à travers le monde. Ces agences de traduction sont souvent structurées de la manière […]

Associé aux mots :

Notre meilleure estimation

Les estimations font partie de mon travail. Cependant, j’essaie de rester davantage du le côté des chiffres solides plutôt que de ceux estimés, sauf si je ne peux pas faire autrement. Ils ont tendance à créer une « zone grise » entre ce que le client demande et ce que nous analysons. Cette « zone […]

Associé aux mots :