Archives du Blog

Tatouages et Traduction

picture

Depuis quelques années, il est considéré très tendance d’opter pour le tatouage d’un mot ayant une signification particulière pour la personne concernée, mais dans une autre langue. Surtout dans les langues qui utilisent un alphabet différent du nôtre. Les premières langues à être choisies sont en général le japonais et le chinois, mais il est […]

Associé aux mots :

La technologie au secours des langues en danger

picture

Tout comme la photographie a été précédée par la peinture ou le dessin, où le mot imprimé l’a été par le mot écrit, l’enregistrement sur le disque d’un gramophone requérait un prédécesseur, plus primitif et pour lequel l’enregistrement du son serait basé sur le stockage et la lecture subséquente de moyens sonores. Si nous devions […]

Associé aux mots :

Chinois simplifié ou traditionnel ?

Du fait d’une hausse de la croissance en Chine, nous recevons, au sein de notre agence de traduction, de plus en plus de documents à traduire en chinois. Beaucoup ne savent pas que le chinois comprend deux alphabets, le chinois traditionnel et le chinois simplifié. La première version officielle du chinois simplifié est née en […]

Associé aux mots :

Quelles sont les traductions les plus étranges que nous ayons faites ?

Après avoir travaillé comme chef de projet et éditeur ici à Trusted Translations, j’ai rencontré pas mal de demandes intéressantes. Bien que nous traitions habituellement des documents typiques de format Word, Excel, PDF, et d’autres types de fichiers éditables, parfois nous recevons des articles scannés, des notes manuscrites illisibles, des tables pleines de chiffres et […]

Associé aux mots :

Le chinois, langue la plus parlée au monde

Depuis plus d’un siècle, l’anglais a été la langue dominante dans le monde et est toujours reconnue et étudiée dans la majorité des pays. Pourtant, la langue la plus courante sur la planète est le chinois. Avec un grand nombre de personnes qui parlent le chinois comme langue maternelle, couplé aux personnes qui pratiquent le […]

Associé aux mots :

 Les langues les plus parlées

La communication interpersonnelle est essentielle pour cohabiter avec autrui, qu’il s’agisse d’échanger avec ceux qui nous entourent dans notre pays, ou de se faire comprendre à l’étranger. Mais il faut savoir faire la différence entre, d’une part, la langue la plus parlée au monde en raison du grand nombre de personnes qui la pratiquent et, […]

Associé aux mots :

Le Marché de la Traduction en Chine

Avec le ralentissement de la croissance en Chine rapporté il y a quelques jours, 7,6 % au 2ème trimestre, représentant une baisse de 9,5 % pour l’année dernière, il semble que même les économies les plus croissantes soient frappées par la crise économique mondiale. Les autorités chinoises ne semblent cependant pas inquiètes, indiquant aux journalistes […]

Associé aux mots :

Le glossaire, une machine bien huilée

L’autre jour, j’ai lu une nouvelle très intéressante sur l’industrie de la traduction : la présentation d’un plan visant à créer un dictionnaire terminologique multilingue sur l’huile d’olive. Apparemment, c’est un projet initié en 2009 par l’université de Jaén, en Espagne, dans le but d’accroître les connaissances sur l’industrie de l’huile d’olive et de créer […]

Associé aux mots :